就业参考

高中学习网(http://www.nmgzasp.com/glist-208-1.html)就业参考栏目提供最权威的就业参考知识。更多更新就业参考知识资讯,尽在就业参考栏目。

  • [咏荆轲]《咏荆轲》原文及翻译
    [咏荆轲]《咏荆轲》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《咏荆轲》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《咏荆轲》原文  燕丹善养士,志在报强嬴。  招集百夫良,岁暮得荆卿。  君子死知己,
  • 陶渊明读山海经其一|《读山海经·其一》原文及翻译
    陶渊明读山海经其一|《读山海经·其一》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《读山海经·其一》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《读山海经·其一》原文  孟夏草木长,绕屋树扶疏。  众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。
  • [读山海经十三首其十]《读山海经·其十》原文及翻译
    [读山海经十三首其十]《读山海经·其十》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《读山海经·其十》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《读山海经·其十》原文  精卫衔微木,将以填沧海。  刑天舞干戚,猛志固常在。
  • 【杂诗人生无根蒂陶渊明】《杂诗·人生无根蒂》原文及翻译
    【杂诗人生无根蒂陶渊明】《杂诗·人生无根蒂》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《杂诗·人生无根蒂》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《杂诗·人生无根蒂》原文  人生无根蒂,飘如陌上尘。  分散逐风转,此已非常
  • [宋定伯捉鬼]《宋定伯捉鬼》原文及翻译
    [宋定伯捉鬼]《宋定伯捉鬼》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《宋定伯捉鬼》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《宋定伯捉鬼》原文  南阳宋定伯,年少时,夜行逢鬼。问曰:“谁?”鬼曰:“鬼也。”
  • [木兰诗原文及翻译]《木兰诗》原文及翻译
    [木兰诗原文及翻译]《木兰诗》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《木兰诗》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《木兰诗》原文  唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。  问女何所思,问女
  • 岳阳楼记原文及翻译注释|《岳阳楼记》原文及翻译
    岳阳楼记原文及翻译注释|《岳阳楼记》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《岳阳楼记》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《岳阳楼记》原文  庆历四年春,滕子京谪(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具
  • 酌鹿_《酌贪泉》原文及翻译
    酌鹿_《酌贪泉》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《酌贪泉》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《酌贪泉》原文  古人云此水,一歃怀千金。  试使夷齐饮,终当不易心。  点击查看:高
  • [登江中孤屿名句]《登江中孤屿》原文及翻译
    [登江中孤屿名句]《登江中孤屿》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《登江中孤屿》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《登江中孤屿》原文  江南倦历览,江北旷周旋。  怀新道转迥,寻异景不延。  乱流
  • 鲍照拟行路难其四_《拟行路难·其四》原文及翻译
    鲍照拟行路难其四_《拟行路难·其四》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《拟行路难·其四》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《拟行路难·其四》原文  泻水置平地,各自东西南北流。  人生亦有命,安能行叹
  • 拟行路难其四_《拟行路难·其六》原文及翻译
    拟行路难其四_《拟行路难·其六》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《拟行路难·其六》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《拟行路难·其六》原文  对案不能食,拔剑击柱长叹息。  丈夫生世会几时?安能
  • [赠范晔诗]《赠范晔诗》原文及翻译
    [赠范晔诗]《赠范晔诗》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《赠范晔诗》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《赠范晔诗》原文  折花逢驿使,寄与陇头人。  江南无所有,聊赠一枝春。  注释
  • 梅花落_《梅花落》原文及翻译
    梅花落_《梅花落》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《梅花落》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《梅花落》原文  中庭杂树多,偏为梅咨嗟。  问君何独然?念其霜中能作花,露中能作实。
  • 【王孙游不归】《王孙游》原文及翻译
    【王孙游不归】《王孙游》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《王孙游》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《王孙游》原文  绿草蔓如丝,杂树红英发。  无论君不归,君归芳已歇。  点击查看:高
  • 三国零陵郡_《之零陵郡次新亭》原文及翻译
    三国零陵郡_《之零陵郡次新亭》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《之零陵郡次新亭》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《之零陵郡次新亭》原文  江干远树浮,天末孤烟起。  江天自如合,烟树还相似。
  • [估客发大楼]《估客乐四首》原文及翻译
    [估客发大楼]《估客乐四首》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《估客乐四首》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《估客乐四首》原文  【其一】  郎作十里行,侬作九里送。  拔侬头上钗,与郎资路
  • 早梅古诗_《咏早梅》原文及翻译
    早梅古诗_《咏早梅》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《咏早梅》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《咏早梅》原文  兔园标物序,惊时最是梅。  衔霜当路发,映雪拟寒开。  枝横却月观,
  • 夜夜笙歌_《夜夜曲》原文及翻译
    夜夜笙歌_《夜夜曲》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。古诗词翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《夜夜曲》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《夜夜曲》原文  河汉纵且横,北斗横复直。  星汉空如此,宁知心有忆?  孤灯暧不明,
  • 【山中杂诗 王维】《山中杂诗》原文及翻译
    【山中杂诗 王维】《山中杂诗》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《山中杂诗》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《山中杂诗》原文  山际见来烟,  竹中窥落日。  鸟向檐上飞,  云从窗里出。
  • 诏问山中何所有赋诗以答_《诏问山中何所有赋诗以答》原文及翻译
    诏问山中何所有赋诗以答_《诏问山中何所有赋诗以答》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《诏问山中何所有赋诗以答》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《诏问山中何所有赋诗以答》原文  山中何所有,  岭上多白云。  只可
  • 【晚出看田亩】《晚出新亭》原文及翻译
    【晚出看田亩】《晚出新亭》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《晚出新亭》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《晚出新亭》原文  大江一浩荡,离悲足几重。  潮落犹如盖,云昏不作峰。  远戍唯闻
  • 蜀道难原文|《蜀道难·其二》原文及翻译
    蜀道难原文|《蜀道难·其二》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《蜀道难·其二》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《蜀道难·其二》原文  巫山七百里,巴水三回曲。  笛声下复高,猿啼断还续。
  • [《作风建设永远在路上》]《作蚕丝》原文及翻译
    [《作风建设永远在路上》]《作蚕丝》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《作蚕丝》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《作蚕丝》原文  春蚕不应老,  昼夜常怀丝。  何惜微躯尽,  缠绵自有时。  点击
  • 【陇头歌】《陇头歌辞》原文及翻译
    【陇头歌】《陇头歌辞》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《陇头歌辞》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《陇头歌辞》原文  其一  陇头流水,流离山下。  念吾一身,飘然旷野。  其二
  • [折杨柳歌辞北朝民歌]《折杨柳歌辞》原文及翻译
    [折杨柳歌辞北朝民歌]《折杨柳歌辞》原文及翻译
    古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《折杨柳歌辞》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。1《折杨柳歌辞》原文  (一)  上马不捉鞭,反折杨柳枝。  蹀座吹长笛,愁杀行客儿